外国語学習的ブログ by 語学中(英語とスペイン語)
TOEIC990・英検1級・通検2級・西検3級のMIKAの英語&スペイン語の語学学習ブログ。英語を使う仕事をしながら、通訳学校で勉強中。2007年FISノルディックスキー世界選手権札幌大会では公式通訳(英語)として勤務。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) --:-- | edit
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
篠田顕子先生のトークショー&同時通訳デモ
2009年03月08日 (日) 21:46 | edit
同時通訳者の篠田顕子先生のトークショー&同時通訳デモンストレーションが札幌国際ホールで行われたので、聞きに行きました。

私はまわりから英語が出来ると思われているのだから、そのことを否定せずに英語が出来るふりをして、まわりから思われているものに少しでも近づいていこうと、先生の話を聞いて思いました。

先生の著書である

愛の両がわ―ボウス・サイズ・ナウを購入し、サインをしていただきました。
少しお話をし、書いてくださったことばは、

英語がお好きなら
ずっと続ける計画で
勉強。

でした。
篠田顕子先生のサイン
書いていただいているのを拝見しながら、涙がこみ上げて来そうになりました。

色々と思い悩むことはあるけれど、はやり英語は好きなので、ずっと続けていきたいと思います。

ちなみに、会場で他に販売されていた先生の著書は↓です。


英語リスニング・クリニック


英語リスニング・クリニック―Diagnoses and remedies (初診者コース)


実践 英語スピーチ通訳

英語リスニング・クリニック実践 英語スピーチ通訳は持っています。
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
篠田先生の言葉
こんにちは m(__)m

>英語がお好きなら
>ずっと続ける計画で

私もこの言葉に涙が出そうです。
貴重なものを見せて下さってありがとうございます!
2009/06/08(月) 17:32 | URL | emerald #0XD2YVB.[edit]
コメントを投稿する
URL :
comment :
password :
secret : make this comment secret
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
Powered by . / Template by sukechan.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。