FC2ブログ
外国語学習的ブログ by 語学中(英語とスペイン語)
TOEIC990・英検1級・通検2級・西検3級のMIKAの英語&スペイン語の語学学習ブログ。英語を使う仕事をしながら、通訳学校で勉強中。2007年FISノルディックスキー世界選手権札幌大会では公式通訳(英語)として勤務。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) --:-- | edit
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ラジオスペイン語講座ディクテーション-12/9分
2005年12月09日 (金) 09:42 | edit
応用編のディクテーション。


madrinaについて。
(El?) Padrino o la madrina generalmente 【los?】 coge la quinceñera, y entonces esa persona se encarga de comprar o hacer el obsequio a la quinceñera, el vestido o cualquier otra cosa que necesite.

15歳の誕生日パーティーについて。
¿Nos puedes explicar sobre 【la?】 quinceñera o la fiesta de quince años que has asistido?
Sí, generalmente son fiestas muy grandes. Viene mucha gente y la quiceñera perpara un, unos bailes que 【presentan te?】 todos. Y realmente es una fiesta en donde se come una buena cena, se toma mucho, se baila bastante, tú sabes que en México les gusta bailar.
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
ディクテ
あやふやなところもあるので、ここはこうじゃないのかなぁ、っていうのがあったら指摘してください。
2005/12/10(土) 03:24 | URL | MIKA #Zr2/WiYY[edit]
やっぱり
先日は私のブログに来て下さってありがとうございました!
ラジオ応用編、本文が長いせいかフリートークが短かったですよね。おかげで私も何となく意味が分かったのですが…。
でもこうしてMIKAさんのディクテーションを見てみると、まだまだだったことに気づきました。何となく雰囲気だけで分かったつもりになってたんだなぁ。
またMIKAさんのブログで勉強させてもらいます!
2005/12/09(金) 14:11 | URL | ヒロコ #.3HgzIMA[edit]
コメントを投稿する
URL :
comment :
password :
secret : make this comment secret
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
Powered by . / Template by sukechan.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。